14:50 

Терминологическое

alex.zarubin
Пнули тут, на Эксмо по поводу волчьей дороги.

"Очень непонятно. О каких юнкерах идет речь. Были юнкера - землевладельцы( Германия). Были юнкера - учащиеся военных училищ, добровольцами ушедшие на фронт ( 1-ая мировая, гражданская в России). Но если предположить, что юнкер все же военный, то сержант не может что-то объяснять юнкеру. По статусу не положено, т.к. юнкер завтрашний офицер. Сержант может ПОПРОСИТЬ встречу с глазу на глаз и объяснить реальный расклад. Но пойти ОБЪЯСНЯТЬ...

Вообще-то имелось ввиду "стажер, без жалования и места в списках личного состава" . Были такие в те времена, Патрик Гордон с таких службу начинал. Просто не нашел в документах аутентичного слова, подставил первое, более менее подходящее по смыслу. Найду - поменяю. Или впишу в начало пару фраз про юнкера, чтобы было понятно что имеется ввиду мелкопоместный дворянин."

Правильно, в общем-то пнули.
И вот недавно читаю последний том дневников Гордона, нахожу списки личного состава его полка.
Сержантов 36
фюреров и фурьеров 38
......
вдов - 101
сирот - 19

...
по ходу оно и есть... но лучше пусть Рейнеке юнкером останется . Я же охрипну комменты писать, какой нации фюрер ввиду имеется...

URL
Комментарии
2015-06-07 в 18:13 

Quiterie
Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
alex.zarubin, беда нашей буйной истории в том, что все равно не подберешь аналога - да и семнадцатый век тут и там совсем разный.
Юнкера вообще появились вроде только в восемнадцатом - всякие там фанен-юнкера, штык-юнкера, но отдельно это слово ассоциируется у большинства людей с событиями революции. Про фюрера я уже просто промолчу - спасибо Гитлеру, который вытоптал эту поляну аж до неприятия.
Может, капрал-фюрером его назвать каким? Или фендриком, т.е. фенрихом, хоть он, конечно, и не знаменосец ничуть...

   

isu152

главная